Paris, I Love You but You're Bringing Me Down

Paris, I Love You but You're Bringing Me Down

by Rosecrans Baldwin
Paris, I Love You but You're Bringing Me Down

Paris, I Love You but You're Bringing Me Down

by Rosecrans Baldwin

Paperback

$19.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

A fresh, exhilarating take on one of the world's most popular topics—Paris, the City of Light!—by an acclaimed novelist Rosecrans Baldwin

A self-described Francophile since the age of nine, Rosecrans Baldwin had always dreamed of living in France. So when an offer presented itself to work at a Parisian ad agency, he couldn't turn it down—even though he had no experience in advertising, and even though he hardly spoke French.

But the Paris that Rosecrans and his wife, Rachel, arrived in wasn't the romantic city he remembered, and over the next eighteen months, his dogged American optimism was put to the test: at work (where he wrote booklets on breastfeeding), at home (in the hub of a massive construction project), and at every confusing dinner party in between. A hilarious and refreshingly honest look at one of our most beloved cities, Paris, I Love You but You're Bringing Me Down is the story of a young man whose preconceptions are usurped by the oddities of a vigorous, nervy metropolis—which is just what he needs to fall in love with Paris a second time.


Product Details

ISBN-13: 9781250033352
Publisher: Picador
Publication date: 06/25/2013
Pages: 304
Product dimensions: 5.82(w) x 8.08(h) x 0.81(d)

About the Author

Rosecrans Baldwin's first novel, You Lost Me There, was named one of NPR's Best Books of 2010, a New York Times Book Review Editors' Choice, and a Time and Entertainment Weekly Best Book of Summer 2010. He is a cofounder of the online magazine The Morning News.

Read an Excerpt

1
 
 
The sun above Paris was a mid-July clementine. I bought copies of Le Monde and the Herald Tribune at a kiosk and climbed the stairs to my new office on the Champs-Elysées. For three hours, I mugged at a laptop, trying to figure out how the e-mail system worked. My fingers were chattering. I spent long, spacey minutes trying to find the @ key. They’d given me a keyboard mapped for French speakers, with the letters switched around.
For the rest of the day, strangers approached and handed me folders, speaking to me in French while I panicked inside. A sentence would begin slow, with watery syncopation, then accelerate, gurgling until it slammed into an ennnnnnh, or an urrrrrrrr, and I’d be expected to respond.
What did they want from me?
Why was every question a confrontation?
First day on the job, my French was not super. I’d sort of misled them about that.
The advertising agency occupied three floors of a building located a few blocks east of the Arc de Triomphe, next to a McDonald’s. Our floor might have been a wing from Versailles. Chandeliers everywhere. Gold-flaked moldings. Long rooms walled by spotty mirrors. There were fireplaces like cave mouths, and high ceilings painted with frescoes. A cherub’s little white gut mooned my desk.
For a long time I’d thought Paris had the world’s best everything. Girls, food, the crumble-down buildings. Even the dust was arousing. Coming out of the Métro that morning, I’d been so full up my throat constricted.
Basically, I’d been anaphylactic about France since I was ten.
So I was trying to seem cool and unruffled.
My new boss, Pierre, was an old friend. We knew each other from New York, where Pierre and his wife had lived before returning to Paris, their hometown. In March, I’d received an e-mail that Pierre had sent around looking for someone to join his agency who could attend meetings in French but write English copy.
We spoke the next day. Pierre said, “You’re good in French…”
I said, “How good in French?”
Around lunchtime, Pierre introduced me to André, his co–creative director. They shared an office. André was stocky, long-haired, orthodontic. He grinned like Animal from the Muppets. I liked him right away. Probably ate scissors for lunch.
“André doesn’t speak English,” Pierre said.
“Fuck that,” André said in English, staring at me. He added, smiling, “But no, do not.”
A computer monitor attached to André’s laptop showed two nude women sixty-nining. André had on a pink Lacoste shirt and a blazer with two lapels, one folded up. It was the first jacket I’d ever seen that included a constantly popped collar, suggesting, Dude, let your clothes handle the boil, you’re busy musing. At that moment, André’s boots were perched on an Italian racing bicycle. People informed me later that he never rode it—it was parked there only to keep beauty in near proximity.
I told André I liked his office. André grinned, then his BlackBerry began to chirrup. André ignored it and said in English, “So, where you come?”
“Come from,” Pierre corrected him.
“New York,” I said.
The BlackBerry kept ringing. André grabbed it like it was a burning club and screamed down the line while rampaging out of the room.
In a short while, I’d figured out the e-mail system and how to remap my keyboard; as long as I didn’t look too closely at what I was doing, it would perform like a QWERTY layout and communicate my intentions. Perhaps this will become a metaphor, I thought. Then my calendar program started making a boingy sound. It said I was late for a réunion on the sixth floor.
Getting my étages wrong, I wound up in a law firm. The receptionist was prickly: I was due for a meeting where? With whom?
On the proper floor, I asked an IT guy for directions. He said a bunch of things and gestured with his arm. Tried a hallway: dead end. Backtracked, tried another hallway. Oh, you’re dead, I told myself. Around me people were speaking French into headsets, wearing scarves despite the heat. Finally I found a conference room, took an empty chair, and apologized to a horseshoe of elders who were watching a PowerPoint presentation—“Désolé,” I said, catching my breath, “désolé.”
A woman wearing a white suit and white eyeglasses said in English, “Excuse me, who are you looking for?”
Kind of bold, I thought, matching your pantsuit to your glasses.
Finally, down the hall, in the right conference room, I met Claude, a senior account director, who assured me I was where I belonged.
“Dude, you’re from, like, New York? So cool, man,” Claude said in English. Claude was skinny and smelled of cigarettes, with arms sunburned to the color of traffic cones. “I love New York,” he said. “Why did you leave? You know, no one goes New York to Paris.”
Claude said he’d recently returned from the beach. “Just the total best, dude, Antibes. You haven’t been? You must go with me sometime.”
Behind me, a breeze suckled the blinds from a large open window. The view spanned Paris, one of those views that came with sunshine and clarinets, from the Eiffel Tower to the Grand Palais, to the fondant of the Sacré Cœur.
I wanted to levitate right out of the room.
Claude asked if I was married and what girls were like in New York. “They’re easy, right, easy pussy? Like you’re just going down the street”—Claude mimed a drum major swinging his arms; he found it hilarious and exciting—“and there’s one! And there!”
Slowly, about a dozen young French people turned up—art directors, copywriters, project managers, programmers—nodding with afternoon fatigue. They helped themselves to Coke and Coca Light from plastic bottles shaped like petite scuba tanks, and Claude began the meeting. “Okay, so hey, meet this guy…” Claude paused before saying my name. Truthfully it was a pain in French, all those “R”s. Claude asked in French if I had any introductory remarks. I said, “Excusez-moi?” People laughed, and I laughed, too, a survival reflex or whatever. I said, “Non.” Claude explained to the group that I was there that afternoon only to listen. “Mais demain matin, nous aurons un brainstorming … with this dude.” Claude gestured at me and winked.
An hour later, I had no idea what my assignment was, what I’d be called upon to do, or when I’d be required to do it.
In the beginning of my job, I had a look: toddler struggling with digestion. I saw it reflected back at me in people’s sunglasses, absorbed by my coworkers’ eyes. They weren’t used to an American coming up so close, being such a worried listener—me pressing in with my nervous smile, my jaw clamped, my forehead rippling with humps like a Klingon’s.
Why couldn’t I have found a job in Sydney or Cape Town, where the surf brahs communicated by vibe?
What had I done?

 
Copyright © 2012 by Rosecrans Baldwin

Table of Contents

The Goddess P. 1

Send in the Clouds 37

Ego Tourism 133

The Realest 185

Art is Not a Luxury 213

Something is Added to the Air Forever 263

Acknowledgments 289

Reading Group Guide

1. Baldwin says that Paris is his umbrella, "a dream I carried around in case the weather turned bad." What's your umbrella? Is it a place? Have you been there? If so, did it remain your umbrella even after you experienced it in real life? Do you think Baldwin still thinks of Paris as fondly as he once did, before living there? That is, will he "always have Paris," as they say?

2. Our impressions of Paris are often food-related. Did the Parisian attitude toward food that Baldwin discovered — frozen Picard hors d’oeuvres at dinner parties — surprise you? What about Parisians' reaction to Whole Foods? "Show me where in Paris food is sold like art," one French visitor to America says. Has American food culture become more French than the French?

3. Do you agree with the brandy executive that France no longer conjures the image or ideal of luxury it once did? Must we, as he says, "re-convince the world to love France"? Based on your experiences as a tourist there, or simply having read Baldwin's account, do you think France has lost its Frenchness?

4. Have you been to Paris? If not, what were your preconceived notions of the city before reading the book, and how did they change after reading it; or, if you've visited, after having gone? How similar was Baldwin's Paris to your own?

5. Paris, more than any city except, perhaps, New York, hosts a long tradition of literary memoirs. Have you read other memoirs about Paris, and, if so, what do you think sets Baldwin’s apart? If you haven't, what drew you to his, and not, say, Hemingway's A Moveable Feast or Julia Child's My Life in France? Having read one, are you interested in reading others?

6. The Parisians Baldwin meets seem resent living in a city that tries to cater to tourists, to "play up the image, act the part the visitors wanted, cater to their whims and pocket the cash." Do you agree with Baldwin that "to play a part may look like an act of preservation, but it also can be self-annihilating"? How do you see your own city "acting a part"? Does it suffer for it?

7. A Parisian visiting America eats out at a local diner and exclaims, "this is the real USA — you know, like Twin Peaks." Another says that American girls are all like Sarah Jessica Parker. What do you think Parisians' impressions of Americans are? Do you think they're at all accurate?

8. Have you ever lived abroad for a long period of time? What was the language barrier like for you? Do you agree with Baldwin that "moving abroad was not unlike psychoanalysis" — that is, being forced into an unfamiliar language revealed some truer, more authentic part of yourself?

9. Did the racism Baldwin encountered in his immigration class surprise you? What about the Parisian dismissal of Americans as too politically correct? Baldwin noticed in his advertising meetings that, "if someone called your idea PC there was no possible recovery" — being called "American" was an insult. What do you make of that attitude?

10. Baldwin notes that he felt most Parisian when he was making fun of American tourists, laughing at them with a group of local teens. What do you make of this remark? What do you think makes an individual a true Parisian?

11. Baldwin realizes halfway through the book that his strongest impressions of Paris come from the most quotidian moments of his day-to-day life, like his morning commute. At the same time, when doing everyday, non-touristy things like riding the subway, he writes "I might as well have been living in Minneapolis." Did Paris lose its charm for Baldwin when it became less of a fantasy, and more like any other city? Did it for you?

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews