Rate this book

Fala-lhes De Batalhas, De Reis E De Elefantes (2009)

by Mathias Énard(Favorite Author)
3.66 of 5 Votes: 2
languge
English
genre
publisher
Dom Quixote
review 1: A wonderful, poetic text based on true, mostly ignored facts: the great sculptor Michelangelo Buonarroti was asked by the powerful sultan Bajazet to build a bridge across the Bosphorus to connect both sides of Istanbul...The proposal came after the rejection of the plans delivered by another great artist, Leonardo Da Vinci (whose Istanbul bridge was reconstructed 500 years later close to Oslo)... The story says that Michelangelo declined the sultan's offer. Yet, this book imagines Michelangelo's arrival and short stay in Istanbul in an atmosphere of inebriation of the senses and forbidden love. Rather than looking for a story, enjoy this book as a magnificent piece of subtle poetry, as a jewelry delicately carved in the beauty of written words.
review 2: Ik las
... more dit boek in de Nederlandse vertaling, een uitgave van de Arbeiderspers met de titel: 'Vertel hun over veldslagen, koningen en olifanten'. Ik kon er niet erg inkomen, eigenlijk vind ik het een groot zeurverhaal, zelfs de taal die zo mooi en poetisch zou zijn vond ik vaak erg tellerig en simpel. De vorm is mooi gedaan: Michelangelo vertelt in korte schetsen, in de vorm van brieven en dagboekaantekeningen over zijn verblijf in 1506 in Istanboel of Constantinopel,(beide benamingen worden gebruikt wat verwarrend is). Hij moet een brug ontwerpen over De gouden hoorn, een opdracht waar zijn rivaal Leonarda da Vincie nooit in geslaagd is. De beeldhouwer is nurks en heeft weinig inspiratie, hij heeft niets met de islamitische turken en voelt zich verlaten, toch heeft hij een goede vriend, de dichter, die hem mee neemt naar dans- en drinklokalen. Michelangelo komt in contact met een Andalusische danseres, ontdekt de ware passie en ontwerpt de ultieme brug. De danseres is ook een paar keer aan het woord, net als de dichter, maar het blijft moeilijk ook maar iets van betrokkenheid bij de personages te voelen. Het is onbekend of Michelangelo destijds ook echt in Constantinopel is geweest, in die zin doet Enard de historie geweld aan, dat mag natuurlijk met een kunstproduct dat fictie is. Maar het draagt niet bij tot de geloofwaardigheid van het verhaal. less
Reviews (see all)
valyra
A very beautiful and poetic book about a period of michel-ange's life
altealod
Much ado about nothing.Read in italian language.
leanza
Poétique. Bref. Pictural. Poignant.Intemporel.
Mukti
Un très beau voyage. Se savoure.
Write review
Review will shown on site after approval.
(Review will shown on site after approval)