but one country Shona Translation

but one country

our home
is but one country
truly, the whole earth
is there for them to settle
tell us if you can, where else
shall we go when they have come?
they do not belong in our homeland
you should blush when you say to us
we must turn our vision upside down

we must turn our vision upside down
you should blush when you say to us
they do not belong in our homeland
shall we go when they have come?
tell us if you can, where else
is there for them to settle
truly the whole earth
is but one country
our home

Rod Duncan

asi inyika imwe

musha wedu
asi inyika imwe
chokwadi, pasi rose
riripo kuti vagare
titaurirei kana muchikwanisa, ndekupi kumwe
kwatingaende kana vauya?
havasi vemumusha medu
munofanirwa kunyara pamunoti kwatiri
tinofanirwa kupidgutsa maonero edu

tinofanirwa kupidgutsa maonero edu
munofanirwa kunyara pamunoti kwatiri
havasi vemumusha medu
kwatingaenge kana vauya?
titaurirei kana muchikwanisa, ndekupi kumwe
riripo kuti vagare
chokwadi, pasi rose
asi inyika imwe
musha wedu

Shona Translator Ambrose Musiyiwa
(original poem “but one country” Rod Duncan)

 

Share this:
Like this:Like Loading... Related